Il cadavere fu tirato fuori dal fango di un campo.
Тело му је извучено из блата у воћњаку.
Fango di fogna in una bella confezione, una risata folle da diavolessa dell'inferno.
Imate sluz iz kanalizacije, fensi pakovanje Ludi smeh kao demona iz utrobe Zemlje.
Ci metto una parte di letame di cavallo, una parte di fango di fiume, e un tocco del mio ingrediente segreto.
Stavim jedan dio izmet od konja, jedan dio blata iz rijeke, i mrvicu mog specijalnog sastojka.
Non voglio che il nome della nostra famiglia venga trascinato nel fango di nuovo.
Ne želim da vidim da se naše porodièno ime opet vuèe po blatu.
Poi portare il fango di questa terra a casa e raccontare alle nostre famiglie che siamo stati vittoriosi.
Posle toga, doneti kući na cipelama blato ove zemlje... i reći svojim porodicama da smo pobedili.
Non permettete al fango di rallentarvi, continuate.
NE DAJTE DA VAS BLATO USPORAVA, SAMO HODAJTE.
Se riusciamo a far fluttuare una cerata abbastanza grande sopra la struttura, possiamo creare un nuovo tetto e migliorare il drenaggio circostante per prevenire la colata di fango di questa collina.
Ako stavimo ciradu iznad graðevine, dobiæe novi krov i poboljšaæemo odvod vode kako bismo spreèili klizanje s ovog brda.
L'ho trovato buttato nel fango di Good Luck Hope.
Isplivao kao smeæe u blato Good Luck Nade.
Contro una nazione empia io la mando e la comando contro un popolo con cui sono in collera perché lo saccheggi, lo depredi e lo calpesti come fango di strada
Na narod licemerni poslaću ga, i zapovediću mu za narod na koji se gnevim, da pleni i otima, i da ga izgazi kao blato na ulicama.
2.9237539768219s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?